23:30

если мисс Ролинг Стоун наткнётся на иракский танк, даже Рэй его не прикроет.
как говорит Брэд: "сохраняйте ледяное спокойствие".

@темы: morrkis, с целью нащупать кольт, чтоб когда он приедет, было чем угоститься, жизнь

Комментарии
15.02.2015 в 08:41

Вы имеете в виду выражение "stay frosty"?
15.02.2015 в 12:58

если мисс Ролинг Стоун наткнётся на иракский танк, даже Рэй его не прикроет.
да)
но эта фраза просто выдрана из перевода 5 серии поколения убийц...
15.02.2015 в 19:14

чертовски., мне просто кажется, что эта фраза имеет немного иное значение: "будь начеку".
15.02.2015 в 19:23

если мисс Ролинг Стоун наткнётся на иракский танк, даже Рэй его не прикроет.
Д ж е р р и, я вовсе не специалист, спорить не буду. буду знать, что точно означает эта фраза, спасибо)
а то, что у меня написано это фраза Кокера, не исключено, что она не точно переведена. :yes:
15.02.2015 в 19:28

чертовски., я и не спорю. Просто резануло глаз. Хотя, может быть, у фразы есть несколько значений.
15.02.2015 в 20:04

если мисс Ролинг Стоун наткнётся на иракский танк, даже Рэй его не прикроет.
Д ж е р р и, как раз там, откуда цитата именно "ледяное спокойствие" очень подходит... как по мне...
помните момент с засадой на мосту Мувафакии? вот там эт и звучало)
15.02.2015 в 23:12

чертовски., ладно, не спорю. Право, я не настолько пурист, чтобы ломать копья. А сцену с засадой на мосту помню отлично.
15.02.2015 в 23:23

если мисс Ролинг Стоун наткнётся на иракский танк, даже Рэй его не прикроет.
Д ж е р р и, я полностью признаю Вашу правоту, если что) :yes:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail